Contenidos
¿Atte. o att.?
La forma correcta de escribirlo es atte..
¿Cómo se escribe?
La forma correcta es «atte.» para la abreviatura convencional en español de «atentamente». La forma «att.» es inadecuada para este uso, ya que se corresponde con la abreviación de la voz inglesa «attention».
Así, «atentamente» puede usarse de forma abreviada como «atte.», al cierre de cartas, oficios u otros comunicados formales (y, en ocasiones, hasta informales): Esperamos pronto una respuesta de usted. Atte., Seguros Cantaura.
Todas las abreviaturas en español deben finalizar con un punto.
Ejemplos de uso
Algunas oraciones que hacen uso de la palabra atte. pueden ser:
- Espero verte cuando salgamos de clases. Atte., tu amiga.
- Sin otro particular y segura de sus buenos oficios, me despido. Atte., Lucía Bacca.
- A la espera de una respuesta positiva, quedo de usted. Atte., Mario Castillo.
- Sin más qué referir, me despido. Atte., Dr. Julio Parti.
- Nos vemos en la fiesta del viernes. Atte., tu mejor amigo.
- En espera de su colaboración, quedo de usted. Atte., Marcial Báez.
- Los esperamos en la feria creativa el día sábado. Atte., su profesora de Artes Plásticas.
- Te dejé el almuerzo en el microondas y postre en el refrigerador. Atte., tu abuela querida.
- Todos los días te llevo en mi corazón. Atte., tu hermano.
- A la espera de su respuesta favorable, nos despedimos. Atte., Comité «Luces y sombras».
En otros idiomas
La palabra atte. en otros idiomas se traduce como:
Idioma | Traducción |
---|---|
Inglés | attentively |
Alemán | aufmerksam |
Francés | cordialement |
Italiano | attentamente |
Portugués | atentamente |
Referencias: |
---|
|
Licenciada en Educación, mención Castellano y Literatura (Universidad de Oriente). Docente universitaria con 12 años de experiencia en el área de Lingüística.
Al citar este artículo, reconoces la autoría original, previenes plagios y brindas a tus lectores la posibilidad de acceder a las fuentes originales para obtener más información o verificar datos.